Amizade

from by Mario Lucio

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      €1 EUR  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Kreol is superbly thoughtful: it does not overturn existing forms, but remixes them. Dedicated to the Atlantic Ocean, the “mother heritage of humanity”, this remarkably flexible, musical album is a quest for the Grail of “Creolisation”, which the West Indian writer Edouard Glissant defines as “ethnic fusion along with something else that can never be defined” or it will be lost. “Jazz,” adds the novelist in an interview with Mário Lúcio, “came from everywhere; not in an imperative, sudden way, but in the form of traces. Music needs links, roots; the challenge is to surpass them without making them disappear. Music must run the risk of diversity.” These Creole musical genres have not been “imperial”, imposed a set form, adds Glissant, they have underlined ideas of suffering. They have combined Catholic churches and pagan trance; produced beguine, bossa nova, salsa and son, blues, swing, rap, calypso, rumba, morna and coladera, etc. - all genres that have left their imprint on Kreol.

    On his journey, the writer and singer forged subtle bonds and sang - in Creole and Portuguese - with great names in Afro-Atlantic music: Ralph Thamar and Mario Canonge in Martinique, Toumani Diabaté in Mali, Pablo Milanés in Cuba, Teresa Salgueiro and Pedro Joía in Portugal, Milton Nascimento in Brazil and Harry Belafonte in the United States, before returning to Cape Verde with the help of Cesaria Evora.

    Includes unlimited streaming of Kreol via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ... more
    ships out within 3 days

      €15 EUR or more 

     

lyrics

AMIZADE

(Music and lyrics by Mario Lucio)


Amizade, sodade, compaixon
É moda amor di mãe
Ca debe nada, Ca debe nada

Da, recebi, gasadja
É moda amor di mãe
Ca debe nada, Ca debe nada

Tchoro, aviso, aplauso
É moda amor di mãe
Ca debe nada, Ca debe nada

Ma ora qui indiferença ta po ordi
Qui diferença cre governa
Cada um é cada qual
Ma mi cu mi ca ta da dueto
Nem qui bu ratcha dentu’l meio
Pamó ta fica ta falta
Madre, riso e seduçon
Que é magia só di dôs.

Tadja, mantenha, abraço
É moda amor di mãe
Ca debe nada, Ca debe nada

Amitié


L’amitié, le sodade et la compassion
Sont comme l’amour d’une mère
Impayables, impayables

Donner, recevoir, applaudir
Sont comme l’amour d’une mère
Impayables, impayables

Pleurer, prévenir, réconforter
Sont comme l’amour d’une mère
Impayables, impayables

Mais quand l’indifférence règne
Et la différence gouverne
Chacun va pour soi
Malheureusement, moi et moi-même ne faisons pas un duo
Et si tu me coupes en deux,
Il manquera
La matrice, le sourire et la séduction,
Des magies qui ne sont possibles qu’à deux

Pacifier, saluer, embrasser,
Sont comme l’amour d’une mère
Impayables, impayables

Friendship


Friendship, yearning, compassion
Are like a mother’s love
Unpayable, unpayable

Giving, receiving, comforting
Are like a mother’s love
Unpayable, unpayable

Crying, warning, praise
Are like a mother’s love
Unpayable, unpayable

But when indifference reigns
And difference governs
Everyone fends for himself
Unfortunately
Me and I doesn’t make a duet
Even if you divide me in two
Because you’ll still need
The placenta, a smile and seduction
Which are the magic of two alone

Calming, greetings, hugs
Are like a mother’s love
Unpayable, unpayable

credits

from Kreol, released December 21, 2010
AMIZADE (lyrics and music by Mario Lucio)
Mario Lucio: Vocals, Guitars, 10 string guitar and cavaquinho; Augusto Diago Carreras, Carlos Suárez Morejón: Violins I; Iresi García Chao, Desirée Justo : Violins II ; Roberto Herrera Díaz, Marta Salgado : Violas ; Alejandro Rodríguez, Arelis Zaldívar: Cellos ;
Strings arrangements: Miguel Nuñes
Recorded at Estudios PM.Records, May 2009,
Habana Cuba, by Adalberto Hernández Vidal
Produced by Mario Lucio, Miguel Nuñes, Maruchi and Jose da Silva.
Mixed by Stéphane Caisson at Do Soul Studio, Paris

tags

license

all rights reserved

about

Mario Lucio Cape Verde

He is one of the most recognizable figures of Cape Verde’s cultural and music scene, both locally and internationally. Shout the name Mário Lúcio than pops up a musician, a singer-songwriter, and one of the country’s foremost and leading composers of all times Performances: As Cape Verde’s most sought-after performing artist, Mário Lúcio has perfromed in all the 5 Continents; ... more

contact / help

Contact Mario Lucio

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code